Иероглиф 阝 (fù или yì)
Значение: Может обозначать "город" или "холм" в зависимости от расположения и контекста.
Описание: Этот иероглиф встречается как компонент (радикал) в других иероглифах. Если он находится слева, то чаще всего означает «город» (например, 都 — "город"), а если справа — «холм» (например, 阳 — "юг" или "свет").
Примеры:
附 (fù) — "прикрепить", "присоединить".
邙 (máng) — "холм", "насыпь".
Иероглиф 不 (bù)
Значение: "не", "нет".
Описание: Основной отрицательный модификатор в китайском языке, используемый для отрицания действий и характеристик.
Примеры:
不是 (bù shì) — "не есть", "нет".
不可以 (bù kě yǐ) — "нельзя", "запрещено".
Иероглиф 白 (bái)
Значение: "белый", "светлый", также "чистота" или "ясность".
Описание: Означает белый цвет или чистоту и ясность, а также может указывать на что-то простое или честное.
Примеры:
明白 (míngbái) — "понимать" (буквально "ясно").
白天 (báitiān) — "день", "дневное время".
Иероглиф 可 (kě)
Значение: "можно", "возможно", "допустимо".
Описание: Этот иероглиф часто используется для обозначения возможности или разрешения, что что-то является возможным или допустимым.
Примеры:
可以 (kěyǐ) — "можно", "разрешено".
可爱 (kě'ài) — "милый".
Иероглиф 弓 (gōng)
Значение: "лук" (для стрельбы).
Описание: Означает оружие — лук, как в традиционном китайском оружии и охоте. Также символизирует изогнутую форму или силу натяжения.
Примеры:
弯弓 (wān gōng) — "изогнутый лук".
弓箭 (gōngjiàn) — "лук и стрелы".
Иероглиф 又 (yòu)
Значение: "снова", "ещё раз", "и также".
Описание: Означает повторение действия, двойственность или добавление чего-то, выражая идею возвращения или повторения.
Примеры:
又一次 (yòu yī cì) — "ещё раз".
他又来了 (tā yòu lái le) — "он снова пришёл".
Иероглиф 勺 (sháo)
Значение: "ложка".
Описание: Используется для обозначения ложки или черпака, и иногда в качестве меры.
Примеры:
勺子 (sháozi) — "ложка".
一勺 (yī sháo) — "одна ложка".
Иероглиф 辶 (chuò)
Значение: Этот компонент означает "движение" или "путь".
Описание: Иероглиф часто является частью слов, связанных с движением или процессом передвижения.
Примеры:
运 (yùn) — "двигаться", "перевозить".
远 (yuǎn) — "далеко".
Иероглиф 厶 (sī)
Значение: Этот иероглиф означает "частный", "личный".
Описание: Как радикал, он символизирует частные дела, секретность, личную принадлежность.
Примеры:
私 (sī) — "личный", "частный".
Используется в личных контекстах, например, в личной жизни или частной собственности.
Иероглиф 匕 (bǐ)
Значение: "ложка" или "кинжал".
Описание: Обозначает древний инструмент для еды (как ложка), а также используется в смысле "кинжал" или "нож".
Примеры:
Используется как радикал в различных словах, например:
化 (huà) — "превращать", "изменять".
Иероглиф 毛 (máo)
Значение: "шерсть", "волосы", "перья".
Описание: Иероглиф символизирует волосы или шерсть и может также использоваться для обозначения чего-то пушистого или мохнатого. В некоторых случаях также указывает на китайскую валюту "мао" (0.1 юаня).
Примеры:
毛衣 (máoyī) — "свитер" (буквально "одежда из шерсти").
头发 (tóufa) — "волосы".
Иероглиф 厂 (chǎng)
Значение: "фабрика", "завод", "склон".
Описание: Используется для обозначения фабрики или завода и также входит в состав других иероглифов как компонент, связанный с промышленностью или производством.
Примеры:
工厂 (gōngchǎng) — "фабрика".
厂长 (chǎngzhǎng) — "директор завода".
Иероглиф 广 (guǎng)
Значение: "широкий", "обширный", "обширная местность".
Описание: Означает широкое пространство или что-то большое, обширное. Также используется в смысле "место для большого количества людей", как в общественных зданиях.
Примеры:
广告 (guǎnggào) — "реклама".
广东 (Guǎngdōng) — "провинция Гуандун" в Китае.
Иероглиф 山 (shān)
Значение: "гора", "холм".
Описание: Означает гору или холм и также символизирует возвышенные участки земли. Один из простейших иероглифов, изображающий три пика горы.
Примеры:
山脉 (shānmài) — "горный хребет".
爬山 (páshān) — "подниматься в гору".
Иероглиф 讠 (yán)
Значение: "речь", "слова", "речь".
Описание: Это сокращённая версия иероглифа 言 (yán) и используется как радикал, связанный с речью или словесной коммуникацией.
Примеры:
说 (shuō) — "говорить".
语 (yǔ) — "язык", "речь".
Иероглиф 肉 (ròu)
Значение: "мясо".
Описание: Обозначает мясо, еду из мяса или мышцы и ткани тела.
Примеры:
猪肉 (zhūròu) — "свинина".
肉类 (ròulèi) — "мясные продукты".
Иероглиф 耳 (ěr)
Значение: "ухо".
Описание: Означает орган слуха — ухо. Этот иероглиф также часто используется в словах, связанных со слухом или ушами.
Примеры:
耳朵 (ěrduo) — "ухо".
听力 (tīnglì) — "слух".
Иероглиф 自 (zì)
Значение: "сам", "себя", "свой".
Описание: Иероглиф может обозначать самостоятельность или что-то, связанное с самим собой. Также используется как часть слова для указания на начало или причину.
Примеры:
自己 (zìjǐ) — "сам", "себя".
自然 (zìrán) — "природа", "естественно".
Иероглиф 舌 (shé)
Значение: "язык" (орган).
Описание: Этот иероглиф представляет орган, которым человек ощущает вкус и произносит звуки. Связан с дегустацией и речью.
Примеры:
舌头 (shétou) — "язык" (орган).
口舌 (kǒushé) — "слова", "разговор".
Иероглиф 气 (qì)
Значение: "воздух", "газ", "дух".
Описание: Означает воздух, газ или энергию, которая считается жизненной силой. Часто используется в значении "дух" или "атмосфера".
Примеры:
天气 (tiānqì) — "погода".
气氛 (qìfēn) — "атмосфера" (в комнате или на мероприятии).